В 2013 году география мировой серии Rainforest Challenge пополнилась двумя новыми странами. В России прошли две первые гонки, организованные командой PRO-X, а в октябре провели свое первое мероприятие коллеги со Шри-Ланки. Делегация PRO-X воспользовалась приглашением отца-основателя малайзийской гонки Льюиса Ви и проделала часть пути с караваном соревнования.
Что мы вспоминаем, когда слышим слово «Цейлон»? Конечно же, чай! Чайный лист экспортируется к нам с этого далекого тропического острова еще с советских времен. Маленькая пачка «со слоном» была для многих советских жителей редким подарком, символом статуса и жизненного успеха, демонстрацией возможности добыть доступные далеко не всем жизненные блага. Времена меняются, цейлонский чай можно свободно купить практически в любом магазине, но мы поехали на Шри-Ланку не за чаем, а за внедорожными приключениями.
Ланкийцы (именно так называются жители острова Цейлон) нашли «фишку», которая отличает их гонку от любых других соревнований. На моей памяти это единственное в мире оффроуд-мероприятие, на котором участники добираются к месту старта на поезде. После регистрации в столице Шри-Ланки, городе Коломбо, ранним утром караван из почти сорока машин (спортсмены, технички и организаторы) погрузился на специально выделенный правительством поезд. Автомобили загнали на платформы, а участники разместились в пассажирских вагонах. В лучших традициях советских революционных фильмов борта платформ и вагонов украшали плакаты и баннеры. И если с рекламными транспарантами было все понятно, то некоторые полотна содержали много текста на местном языке, общий смысл которых был: «Даешь трофи на Цейлоне мирового уровня! За мир во всем мире и на Цейлоне тоже! Приезжайте на Шри Ланку — не пожалеете». Впрочем, это выглядело логично, ведь официальное название страны — Демократическая социалистическая республика Шри-Ланка, а значит, традиции соцреализма тут живут и здравствуют. Свободное от плакатов место украшали гирлянды из цветов и флажки. Очень красиво и нарядно.
Когда поезд тронулся и проехал через первые деревни, мы увидели, что жители бросают все свои дела и толпами бегут к железной дороге — махать руками и кричать приветствия. Поезда на Цейлоне ходят нечасто, а такое зрелище крестьяне видели, видимо, в первый раз. Железная дорога досталась острову от англичан и с 40-х годов прошлого века почти не изменилась. Старинные вагоны, семафоры, депо, станции — всё будто сошло со страниц жюль-верновского «Вокруг света за восемьдесят дней». Колорита добавляли стоящие вдоль дороги знаки «Осторожно, ходят слоны».
Город Коломбо находится на югозападе острова, а гонка проходит на северо-востоке. На то, чтобы преодолеть 350 км, неспешно стучащему колесами поезду понадобился целый день. Не обошлось и без приключений — в 100 метрах от полустанка, где был запланирован обед, сломался локомотив. Машинисты починили его за час, пока мы в полном соответствии с местными традициями, то есть руками, поглощали разложенные на пальмовых листьях яства, и состав двинулся дальше. Двери в цейлонском поезде не закрываются. Можно сидеть на ступеньках в проеме и смотреть на проползающие мимо поля, леса, скалы и деревни. Машинам некоторых местных участников не досталось мест на платформах, так что они ехали по параллельным дорогам. Экипажи сигналили, махали флагами и руками, и пассажиры поезда им отвечали. А если устал глазеть в двери и окна, можно было растянуться на полу багажного отделения и поспать — несмотря на древность, поданный поезд был очень чистеньким и аккуратным.
Шон Хамиид,
спортивный директор RFC Sri Lanka
Трофисты всех стран похожи друг на друга. Мы делаем гонки для таких же сумасшедших и увлеченных людей, как и мы сами. Потому мы ждем на наши соревнования и российских участников — мы покажем вам все многообразие природы и культуры нашей страны, гостеприимство жителей и прекрасные возможности для отдыха.
Земля, ждавшая мира
Эта часть Цейлона в течение тридцати лет была занята революционной (или террористической) организацией «Тигры освобождения Тамил Илама», желавшей создать на заселенной тамильцами территории отдельное государство. Центральное правительство (а основное население Шри-Ланки — сингалы — составляет 75% от общего числа) действовало против прекрасно вооруженных партизан (кстати, «тигры» были одной из немногих террористических организаций в мире, имевших не только сухопутные войска, но и флот и авиацию) то военной силой, то переговорами и три года н азад наконец-то одержало над сепаратистами победу. Rainforest Sri Lanka проходил на землях, где еще недавно были бои. Первый лагерь располагался на территории базы боевиков. Теперь здесь обосновались военные, гостеприимно принявшие трофистов из нескольких стран (Малайзии, Австралии и Индии), не говоря уж о местных. Несмотря на то что мир на эту землю пришел недавно, напряженности не чувствуется. Да, на дорогах есть полицейские посты, но они дружелюбны и веселы. Военные находятся на блокпостах и в казармах, но видно, что угрозы для них нет, — они расслабленны. Можно фотографировать солдат с оружием. Полгода назад в самом центре былой партизанской территории построили большой монумент в честь воссоединения страны и окончания гражданской войны. Смотрители монумента и расположенного рядом музея говорили, что мы были первыми российскими журналистами в этих местах.
Местные спортсмены выступали на машинах самых разных марок. Много Toyota 40-, 50- и 70-й серий, древние Land Rover, Suzuki Samurai, Nissan. Прототипы на базе Toyota и Land Rover привезли гости — малайзийцы и австралийцы. На большинстве лебедок — стальные троса, они меньше истираются на скалах и камнях. А в остальном развитие офф-роудного автомобилестроения типично для стран, где нет ковровых болот, а есть много пересеченного рельефа, скал и грязи. Как и у нас, спортсмены азартны, но не всегда изучают трассу до старта, хотя такая возможность есть. Им бы к нам в Карелию приехать, потренироваться в езде среди камней!
Шри-Ланка оставила самые теплые воспоминания. О добром отношении к иностранцам местных жителей (хотя чего еще ждать от страны, где господствующие религии — буддизм и индуизм, проповедующие добро и любовь ко всем живущим в мире), о разнообразной природе, теплом климате и прекрасных пляжах. На земле, где совсем недавно шли сражения, строятся шикарные (и пока еще недорогие!) гостиницы, пляжные отели. Цейлон — рай для туристов. Думается, что кто-нибудь из российских спортсменов обязательно захочет попробовать экзотики, новых трасс в сочетании с отдыхом на берегу океана и приедет в Шри-Ланку на гонки. И конечно же, он, как и мы, увидит слонов прямо на улицах городов. Ведь там, где проходит трофи, слоны не ходят!
Юрий Селифонов,
руководитель RFC Russia
В соревновании на Шри-Ланке, как и во многих иностранных гонках, радует, что борьб а идет только на трассе. Нет жалоб друг на друга, протестов. После финиша все дружелюбны и радостны. Указания маршалов и судей, даже такие, что в России вызвали бы споры, выполняются беспрекословно. Слово судьи здесь — закон. Что касается техники, то, вопервых, чувствуется, что машины с трудом преодолевают, казалось бы, простые препятствия (это может быть связано с тем, что соревнований немного и у экипажей мало опыта), а во-вторых, радует то, что все, даже бывалые, машины ярко раскрашены и очень хорошо выглядят на фотографиях и видео. То же самое и люди — опрятны, даже на трассе одеты в яркие и чистые футболки.
текст: Алексей МЕНЬШЕНИН
фото: автор, Юрий СЕЛИФОНОВ и Эндрю ФАРХАТ (Ливан)
Новый комментарий
Войдите на сайт чтобы получить возможность оставлять комментарии.